ΟΙ ΤΑΙΝΙΕΣ ΤΟΥ 1942

MY GAL SAL (1942)

Είδος ταινίας: Δραματική, Μυστηρίου, Ρομαντική.

Το “My Gal Sal” είναι μια αμερικανική μιούζικαλ ταινία του 1942 που διανεμήθηκε από την 20th Century Fox και με πρωταγωνιστές τη Rita Hayworth και τον Victor Mature. Η ταινία είναι μια βιογραφική ταινία του Γερμανο-Αμερικανού συνθέτη / τραγουδοποιού Paul Dresser από το 1890 και της τραγουδίστριας Sally Elliot. Βασίστηκε σε ένα βιογραφικό δοκίμιο, που μερικές φορές λανθασμένα αναφέρεται ως βιβλίο, από τον μικρότερο αδερφό του Dresser, μυθιστοριογράφο Theodore Dreiser (Dreiser ήταν το αρχικό γερμανικό οικογενειακό όνομα). Μερικά από τα τραγούδια που αναφέρονται ως έργο του Dresser γράφτηκαν στην πραγματικότητα από τον ίδιο, αλλά αρκετά άλλα δημιουργήθηκαν στο ύφος της δεκαετίας του 1890 για την ταινία, από την ομάδα τραγουδοποιών του Hollywood, Ralph Rainger και Leo Robin. Κυκλοφόρησε στις 30/04/1942.

Η Sally Elliott είναι ένας φανταστικός χαρακτήρας. Στην πραγματική ζωή, η “Sally” στο τραγούδι του Paul Dresser, “My Gal Sal”, ήταν πιθανώς η Sally Walker, μια τσατσά του οίκου ανοχής του Evansville της Ιντιάνα, με την οποία ο Dresser είχε μια μακροχρόνια σχέση. Η ταινία κέρδισε το Όσκαρ Best Art Direction, Color (Richard Day, Joseph C. Wright και Thomas Little). Ήταν επίσης υποψήφια για Όσκαρ Καλύτερης Μουσικής Ταινίας (Alfred Newman).

Ο επικεφαλής της 20th Century Fox, Darryl F. Zanuck, πλησίασε τον Harry Cohn, επικεφαλής της Columbia Pictures, σχετικά με τον δανεισμό της Rita Hayworth για την ταινία. Ο Zanuck είχε εντυπωσιαστεί με την ερμηνεία της Hayworth στην κινηματογραφική εκδοχή του “Blood and Sand” του 1941, επίσης για τη Fox. Ο Cohn, από την άλλη πλευρά, ήλπιζε να αγοράσει το “My Gal Sal” από τη Fox και να παίξει η Hayworth, μετά τη μεταφορά της ταινίας στην Columbia. Ο Zanuck, ωστόσο, απέρριψε την πώληση της ταινίας, αλλά αντ’ αυτού πρόσφερε στη Hayworth ένα αποκλειστικό συμβόλαιο δύο ταινιών, για να πρωταγωνιστήσει στις ταινίες “My Gal Sal” και “Tales of Manhattan” (1942). Ο Cohn συμφώνησε τελικά να δανείσει τη Hayworth στη Fox και για τις δύο ταινίες. Τον ρόλο του Victor Mature αρχικά επρόκειτο να υποδυθεί ο Don Ameche.

Ο χορογράφος Hermès Pan εμφανίζεται ως παρτενέρ της Hayworth στο νούμερο “Gay White Way”. Η Hayworth μελάνιασε άσχημα στη μύτη, όταν συγκρούστηκε με τον χορογράφο Hermès Pan κατά τη διάρκεια των προβών, ανέφερε ο αρθρογράφος του Hollywood Erskine Johnson, τον Ιανουάριο του 1942 (Newspaper Enterprise Association, “Erskine Johnson’s Hollywood”, The San Bernardino Daily Sun, San Bernardino, California, Sunday 11 January 1942, Volume 48, page 16). Μερικά από τα λόγια της Rita Hayworth στην ταινία σαμπλαρίστηκαν στο κομμάτι “Electricity” των Pet Shop Boys το 1996. Η ταινία έτυχε και παιζόταν στην τηλεόραση ενώ ηχογραφούσαν το κομμάτι και αυτό δεν έγινε αντιληπτό δημόσια μέχρι το 2019.

ΥΠΟΘΕΣΗ

Το αγόρι από την Ιντιάνα, Paul Dresser, φεύγει από το σπίτι του για να γίνει μουσικός, παρά την επιθυμία του αυστηρού πατέρα του, ο οποίος είναι αποφασισμένος να τον κάνει υπουργό. Αφού τον έβγαλαν έξω από την πόλη και τον άφησαν για νεκρό, επειδή κατά λάθος συσχετίστηκε με έναν απατεώνα, τον βρίσκει ο συνταγματάρχης Truckee – ένας περιπλανόμενος πωλητής ψευτοφαρμάκων – και το “ιατρικό” του σόου.

Διαβάστε περισσότερα.

Εκεί, γνωρίζει τη Mae Collins, η οποία τον ενθαρρύνει να πάει μαζί τους. Κατά τη διάρκεια μιας παράστασής του, η Sally Elliot γελάει με τον Paul, κάτι που τον προσβάλλει, και ο σύντροφός της, Fred Haviland, του δίνει δύο εισιτήρια για το σόου της, στο οποίο παρευρίσκονται ο Paul και η Mae. Ωστόσο, τους διώχνουν, επειδή είναι πολύ θορυβώδεις. Ο Paul αποφασίζει εκείνο το βράδυ ότι θα φύγει οριστικά σπό την παρέα τους και αποχαιρετά τη Mae.

Μετά την επιστροφή του στη Νέα Υόρκη, ακούει έναν άντρα να παίζει πιάνο και ανακαλύπτει ότι η Sally έχει κλέψει το τραγούδι που έπαιξε ο ίδιος στο σόου τους, αλλά πρόσθεσε τους δικούς της στίχους. Ο Paul αποφασίζει να προσλάβει τον άντρα που άκουσε να παίζει πιάνο και μαζί του προσπαθεί να ανακτήσει τα δικαιώματά του για το τραγούδι. Ο Paul καταλήγει να γίνει ο προσωπικός τραγουδοποιός της Sally για τα σόου της.

Ο Paul αρχίζει να την ερωτεύεται, παρά τον αρραβώνα της με τον Fred. Αφού έγραψε τραγούδια στο διαμέρισμα της Sally την επόμενη μέρα του πάρτι για να γιορτάσουν την επιτυχία του “Come Tell Me Whats Your Answer (Yes or No)” – οι δύο φιλιούνται. Από εκεί απολαμβάνουν επιτυχία μετά την επιτυχία. Όταν ο Paul εμφανίζεται αργά σε ένα από τα πολλά εορταστικά πάρτι με την Κοντέσα Mariana Rossini, η Sally γίνεται έξαλλη από ζήλια και τον σνομπάρει. Μετά από μερικούς μικροκαυγάδες, προτείνει γάμο στη Sally και εκείνη δέχεται.

Εκείνο το βράδυ, ο Paul επιστρέφει στο διαμέρισμά του και βρίσκει ότι ο σύζυγος της κοντέσας τον έχει προκαλέσει σε μονομαχία. Εξοργισμένος με την ιδέα και μόνο, ο Paul εισβάλλει στο σπίτι της κοντέσας για να αντιμετωπίσει τον Κόμη – μόνο για να διαπιστώσει ότι ήταν ένα κόλπο από την Κόμισσα για να τον ξαναδεί. Η Sally τον βλέπει να επιστρέφει από το πάρτι της κοντέσας και υποθέτει τα χειρότερα. Διακόπτει τον αρραβώνα τους και αρνείται να τραγουδήσει ξανά τη μουσική του, μέχρι που ο Paul στέλνει έναν άντρα με ένα τραγούδι αφιερωμένο σε αυτήν, με ψευδώνυμο, το οποίο ερμηνεύει με μεγάλη επιτυχία. Όταν αποκαλύπτει ότι ήταν αυτός που το έγραψε -μετά από πολλούς τσακωμούς- οι δυο τους αποφασίζουν να συμφιλιωθούν.

cast

  • Rita Hayworth (Sally Elliott, ντουμπλάρισμα στη φωνή από τη Nan Wynn)
  • Victor Mature (Paul Dresser, ντουμπλάρισμα στη φωνή από τον Ben Gage)
  • John Sutton (Fred Haviland)
  • Carole Landis (Mae Collins)
  • James Gleason (Pat Hawley)
  • Phil Silvers (Wiley)
  • Walter Catlett (Col. Truckee)
  • Mona Maris (Κοντέσα Mariana Rossini)
  • Frank Orth (McGuinness)
  • Stanley Andrews (Mr. Dreiser)
  • Margaret Moffatt (Mrs. Dreiser)
  • Terry Moore (Carrie Dreiser)
  • Libby Taylor (Ida)
  • John Kelly (John L. Sullivan)

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

  • Σκηνοθέτης: Irving Cummings
  • Σεναριογράφοι: Seton I. Miller, Darrell Ware, Karl Tunberg, Helen Richardson (uncredited) (βασισμένο στην ιστορία “My Brother Paul” από το βιβλίο “Twelve Men”
  • του Theodore Dreiser)
  • Κινηματογράφηση: Ernest Palmer
  • Μοντάζ: Robert L. Simpson
  • Μουσική: Leigh Harline, Cyril J. Mockridge
  • Εταιρεία παραγωγής: 20th Century Fox

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ

posters & media

ΒΙΝΤΕΟ

TALES OF MANHATTAN (1942)

Είδος ταινίας: Ρομαντική, Κωμωδία, Δραματική.

Το “Tales of Manhattan” είναι μια αμερικανική ανθολογική ταινία του 1942, σε σκηνοθεσία Julien Duvivier. Δεκατρείς συγγραφείς, συμπεριλαμβανομένων των Ben Hecht, Alan Campbell, Ferenc Molnár, Samuel Hoffenstein και Donald Ogden Stewart, εργάστηκαν στις έξι ιστορίες αυτής της ταινίας. Βασισμένες στο μυθιστόρημα του Μεξικανού συγγραφέα, Francisco Rojas González, “Historia de un frac” (“Ιστορία ενός φράκου”), στο οποίο δεν πιστώθηκαν, οι ιστορίες ακολουθούν ένα μαύρο επίσημο φράκο που καταράζεται από έναν ράφτη, καθώς πηγαίνει από ιδιοκτήτη σε ιδιοκτήτη, σε πέντε κατά τ’ άλλα ασύνδετες ιστορίες.

ΥΠΟΘΕΣΗ

Σε αυτή την κωμική ταινία, ο διάσημος δημοσιογράφος Dennis Morgan προσπαθεί να φτιάξει τη σχέση του με την πρώην σύζυγό του. Δυσαρεστημένη με τα συνεχή ταξίδια του συζύγου της λόγω της δουλειάς του ως ανταποκριτής, η γυναίκα του ταξιδεύει στο Reno, όπου εξασφαλίζει διαζύγιο. Ενώ βρίσκεται σε μια αποστολή στο εξωτερικό, ο Morgan αντιλαμβάνεται τη διάλυση του γάμου τους και αποφασίζει να φτιάξει τη σχέση τους. Με την επιστροφή του στις Ηνωμένες Πολιτείες, ανακαλύπτει ότι είναι πλέον αρραβωνιασμένη με έναν άλλον άνδρα. Ταυτόχρονα, μια συνάδελφός του δημοσιογράφος είναι ερωτευμένη μαζί του και κυνηγά την αγάπη του. Όπως συνηθίζεται σε ταινίες αυτού του είδους, το ζευγάρι τελικά ανακαλύπτει ξανά την προηγούμενη αγάπη τους.

cast

  • Merle Oberon (Sue Mayberry)
  • Dennis Morgan (“Rickey” Mayberry)
  • Rita Hayworth (Irene Malcolm)
  • Ralph Bellamy (Owen Wright)
  • George Tobias (Pasha)
  • James Gleason (“Chet” Phillips)
  • Hattie McDaniel (Cynthia)
  • Jerome Cowan (“Pappy” Cullen)
  • Butterfly McQueen (Butterfly)
  • Renie Riano (Mrs. Snell)
  • Frank Wilcox (“Tommy”)
  • Grace Stafford (“Chickie” Anderson)
  • Carmen Morales (Anita)
  • Murray Alper (Blair)
  • William Haade (Matthews)
  • Pat Flaherty (Harmon)
  • James Flavin (Tomassetti)

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

  • Σκηνοθέτης: Lloyd Bacon
  • Σεναριογράφοι: Aleen Leslie, Edward Kaufman
  • Ιστορία: Fanya Foss
  • Κινηματογράφηση: Tony Gaudio
  • Μοντάζ: Owen Marks
  • Μουσική: Leo F. Forbstein
  • Εταιρεία παραγωγής: Warner Bros.

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ

POSTERS & media

ΒΙΝΤΕΟ

YOU WERE NEVER LOVELIER (1942)

Είδος ταινίας: Κωμωδία, Ρομαντική, Μιούζικαλ.

Το “You Were Never Lovelier” είναι μια αμερικανική μιούζικαλ ρομαντική κωμωδία του 1942, σε σκηνοθεσία William A. Seiter και με πρωταγωνιστές τον Fred Astaire και τη Rita Hayworth. Στο καστ συμμετέχουν επίσης οι Adolphe Menjou, Xavier Cugat και Adele Mara. Η μουσική συνετέθηκε από τον Jerome Kern και οι στίχοι από τον Johnny Mercer. Η ταινία κυκλοφόρησε από την Columbia Pictures και περιλαμβάνει τα τραγούδια και χορευτικές σεκάνς “Shorty George” και το ρομαντικό “I’m Old Fashioned”. Οι εναλλακτικοί τίτλοι του “You Were Never Lovelier” ήταν “Carnival in Rio” και “The Gay Senorita”. Κυκλοφόρησε στις 19/11/1942.

Η ταινία, ένα χολιγουντιανό ριμέικ της αργεντίνικης ρομαντικής κωμωδίας του 1941 “Los martes, orquídeas” (Τις Τρίτες, Ορχιδέες), διαδραματίζεται στο Buenos Aires, σε σκηνοθεσία Francisco Múgica. Επειδή όλα τα σετ της Columbia ήταν κατειλημμένα, ο Fred Astaire και η Rita Hayworth έκαναν πρόβα, τις περισσότερες από τις ρουτίνες τους, στο κοντινό γραφείο τελετών του Κοιμητηρίου του Hollywood. Έπρεπε να σταματούν να κάνουν πρόβες με χαρούμενη μουσική κάθε φορά που ερχόταν μια νεκρική πομπή. Η φωνή της Hayworth στο τραγούδι της είναι από τη Nan Wynn. Υπήρξε μία από τις αγαπημένες ταινίες της Hayworth.

Το “You Were Never Lovelier” έλαβε τις ακόλουθες υποψηφιότητες για το Όσκαρ® — Leigh Harline για Μουσική (Scoring of a Musical Picture), Jerome Kern (Μουσική) και Johnny Mercer (Στίχοι) για μουσική (Τραγούδι) για το “Dearly Beloved” και John P. Livadary για το Sound Recording.

Ο Fred Astaire είχε χορέψει με τον πατέρα της Rita Hayworth, τον Latin χορευτή Eduardo Cansino. Αυτή η οικογενειακή σύνδεση βοήθησε τον Astaire να ξεπεράσει τις αμφιβολίες του σχετικά με τη συνεργασία με μια ηθοποιό σχεδόν τόσο ψηλή όσο αυτός και 20 χρόνια νεότερή του. Από την πρώτη τους πρόβα για το “You’ll Never Get Rich” (1941), θα την ονομάσει την πρώτη γεννημμένη χορεύτρια με την οποία είχε συνεργαστεί από τότε που η αδερφή του, Adele Astaire, είχε αποσυρθεί από τη σκηνή. Χρόνια αργότερα, θα αποκαλούσε τη Hayworth την αγαπημένη του χορευτική παρτενέρ στην οθόνη. Ωστόσο, όταν εμφανίστηκε στη βρετανική τηλεοπτική εκπομπή “Parkinson”, το 1976, ο Astaire είπε στον οικοδεσπότη, Michael Parkinson, ότι η Ginger Rogers ήταν η καλύτερος παρτενέρ του, αποκαλώντας την “την πιο αποτελεσματική παρτενέρ που είχα ποτέ”.

ΥΠΟΘΕΣΗ

Ο Robert “Bob” Davis είναι γνωστός Αμερικανός χορευτής με αδυναμία στα στοιχήματα στα άλογα. Αφού χάνει τα χρήματά του στον τζόγο στο Buenos Aires, ψάχνει για δουλειά στον Eduardo Acuña, τον πλούσιο ιδιοκτήτη ενός νυχτερινού κέντρου. Ο Acuña, ωστόσο, δεν θέλει να τον δει. Ο φίλος του Bob, ο αρχηγός του μουσικού συγκροτήματος Xavier Cugat, τον προσκαλεί να εμφανιστεί στον γάμο της μεγαλύτερης κόρης του Acuña, Julia. Ο Acuña επιμένει ότι οι κόρες του πρέπει να παντρευτούν με σειρά ηλικίας, από τη μεγαλύτερη έως τη μικρότερη. Η Maria είναι η επόμενη στη σειρά για να παντρευτεί, αλλά αρνείται, προς μεγάλη απογοήτευση των δύο μικρότερων αδελφών της, της Cecy και της Lita, που έχουν και οι δύο σχέσεις και θέλουν να παντρευτούν το συντομότερο δυνατό.

Διαβάστε περισσότερα.

Κατά τη διάρκεια της γαμήλιας δεξίωσης της Julia, ο Bob έλκεται από τη Maria, αλλά οι προσπάθειες του απορρίπτονται από αυτήν και εκείνη αρνείται να του μιλήσει. Μιλώντας με τον Acuña, ο Bob παρατηρεί ότι η προσωπικότητα της Maria είναι σαν “το εσωτερικό ενός ψυγείου”. Έχοντας επίγνωση της δυστυχίας των μικρότερων κορών του, ο Acuña καταστρώνει ένα σχέδιο: στέλνει ορχιδέες και ανώνυμες σημειώσεις αγάπης από έναν υποτιθέμενο κρυφό θαυμαστή, στη Maria, για να τη βοηθήσει να φτιάξει η διάθεσή της. Μια μέρα, όταν ο Bob προσπαθεί για άλλη μια φορά να δει τον Acuña στο γραφείο του, ο Acuña διατάζει τον αόρατο Bob, υποθέτοντας λανθασμένα ότι είναι bellboy, να παραδώσει το τελευταίο σημείωμα και λουλούδι. Η Maria, που τώρα νιώθει ερωτευμένη και περιμένει με ανυπομονησία το επόμενο γράμμα αγάπης από τον κρυφό θαυμαστή της, βλέπει τον Bob να αφήνει το σημείωμα και το λουλούδι και υποθέτει ότι είναι ο θαυμαστής της. Όταν η Maria βλέπει τον Bob στο γραφείο του πατέρα της, του ζητά να τους συστήσει και να καλέσει τον Bob σε δείπνο. Στο δείπνο, αφού η κυρία Acuña παραλίγο να πυροβολήσει τον Bob, η Maria προσκαλεί τον Bob στον κήπο, όπου χορεύουν. Διαπιστώνοντας ότι η Maria είναι πραγματικά ερωτευμένη με τον Bob, ο κ. Acuña κάνει συμφωνία με τον Bob: σε αντάλλαγμα για ένα συμβόλαιο για να παίξει στο club σε κάποια μεταγενέστερη, απροσδιόριστη ημερομηνία, ο Bob θα φλερτάρει τη Maria και θα την απωθήσει με την “απεχθή” προσωπικότητά του.

Παρά τις προσπάθειες του Bob να απογοητεύσει τη Maria , οι δυο τους ερωτεύονται γρήγορα. Με το σχέδιό του να έχει πάει στραβά, ο Acuña διατάζει τον Bob να φύγει από το Buenos Aires. Στην 25η επέτειο του Acuña, ο κύριος Acuña σχεδιάζει να συνθέσει ένα αποχαιρετιστήριο ερωτικό σημείωμα από τον Bob, ενώ η Cecy και η Lita προσπαθούν να χωρίσουν τον Bob και τη Maria, αλλά αποτυγχάνουν. Η κυρία Acuña τον βλέπει να γράφει το σημείωμα στο γραφείο του και τον κατηγορεί ότι την απάτησε με μια άλλη Maria, την αγαπημένη της φίλη Maria Castro. Ενώ ο κύριος Acuña προσπαθεί να υπερασπιστεί τον εαυτό του, ο Bob και η Maria έρχονται στο γραφείο, όπου ο Bob πρέπει να ομολογήσει ότι δεν έγραφε τα ερωτικά γράμματα στην κόρη του Acuña, απογοητεύοντας τη Maria, η οποία ζητά συγγνώμη από τη Maria Castro.

Εντυπωσιασμένος από τη συμπεριφορά του Bob, ο Acuña του δίνει την άδεια να αρχίσει να βγαίνει με τη Maria. Αφού οι επανειλημμένες παραδόσεις λουλουδιών αποτυγχάνουν να εντυπωσιάσουν τη Maria, ο Bob ζητά τη βοήθεια του κυρίου Acuña, ο οποίος του λέει για τον Lochinvar, έναν φανταστικό ιππότη που ήταν ο πρώτος έρωτας της Maria. Ο Bob τον μιμείται και προσπαθεί να χορέψει, κάτι που εντυπωσιάζει τη Maria, που αποφασίζει να συγχωρήσει τον Bob και να μείνει μαζί του.

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

  • Σκηνοθέτης: William A. Seiter
  • Σεναριογράφος: Michael Fessier, Ernest Pagano, Delmer Daves
  • Ιστορία: Carlos Olivari, Sixto Pondal Ríos
  • Κινηματογράφηση: Ted Tetzlaff
  • Μοντάζ: William A. Lyon
  • Μουσική: Leigh Harline
  • Εταιρεία παραγωγής: Columbia Pictures

cast

  • Fred Astaire (Bob Davis)
  • Rita Hayworth (Maria Acuña)
  • Adolphe Menjou (Eduardo Acuña)
  • Isobel Elsom (Maria Castro)
  • Leslie Brooks (Cecy Acuña)
  • Adele Mara (Lita Acuña)
  • Xavier Cugat (ως ο εαυτός του)
  • Gus Schilling (Fernie)
  • Barbara Brown (Mrs. Delfina Acuña)
  • Douglas Leavitt (Juan Castro)
  • Mary Field (Υπηρέτρια)

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ

posters & media

ΒΙΝΤΕΟ

YOU’LL NEVER GET RICH (1941)

Είδος ταινίας: Κωμωδία, Δραματική, Μυστηρίου, Ρομαντική.

Το “You’ll Never Get Rich” είναι μια αμερικανική κωμωδία μουσικής παραγωγής 1941 με πολεμικό θέμα, σε σκηνοθεσία Sidney Lanfield και με πρωταγωνιστές τον Fred Astaire και Rita Hayworth,, σε μουσική και στίχους του Cole Porter. Ο τίτλος προέρχεται από ένα παλιό στρατιωτικό τραγούδι, που περιλαμβάνει τους στίχους: “You’ll never get rich / By digging a ditch / You’re in the Army now!”. Κυκλοφόρησε στις 25/09/1941.

Αυτός ήταν ο πρώτος πρωταγωνιστικός ρόλος της Hayworth σε μια ταινία μεγάλου προϋπολογισμού από το στούντιό της, την Columbia Pictures. Ενώ η ταινία ήταν στην παραγωγή, το περιοδικό Life την έβαλε στο εξώφυλλό του και παρουσίασε μια φωτογραφία της Hayworth γονατισμένη σε ένα κρεβάτι με νυχτικό, η οποία σύντομα έγινε ένα από τα πιο ευρέως διαδεδομένα pin-up όλων των εποχών. Η Hayworth συνεργάστηκε με ενθουσιασμό στις έντονες πρόβες του Astaire και αργότερα είπε: “Υποθέτω ότι τα μόνα κοσμήματα στη ζωή μου είναι οι ταινίες που έκανα με τον Fred Astaire”. Η ταινία ήταν πολύ επιτυχημένη στο box office, μετατρέποντας τη Hayworth σε μεγάλο αστέρι και έδωσε μια ευπρόσδεκτη ώθηση στον Astaire, ο οποίος ένιωσε ότι η καριέρα του είχε σημειώσει παύση από τότε που είχε χωρίσει τους δρόμους του με την Ginger Rogers.

Ένα από τα τραγούδια της ταινίας, το “Since I Kissed My Baby Goodbye”, ήταν υποψήφιο για Όσκαρ Καλύτερου Πρωτότυπου Τραγουδιού.

ΥΠΟΘΕΣΗ (ME SPOILERS)

Ο ιδιοκτήτης του θεάτρου και γυναικάς Martin Cortland ζητά τη βοήθεια του διευθυντή χορογραφίας του, Robert Curtis, για να εντυπωσιάσει την όμορφη χορεύτρια, Sheila, στα μαθήματά του. Ο Robert εντυπωσιάζεται από τη στάση της Sheila, την οποία μια από τις χορεύτριες, η Margo, βρίσκει αξιοσημείωτη επειδή ο Robert συνήθως δεν εντυπωσιάζεται τόσο εύκολα από τους χορευτές του. Εν τω μεταξύ, ο ιδιοκτήτης του θεάτρου είναι έξω για να αγοράσει ένα δώρο επετείου και θέλει να πάρει κάτι για τη Sheila. Διαλέγει ένα διαμαντένιο βραχιόλι με χαραγμένο μήνυμα. Συνειδητοποιώντας ότι πρέπει να πάρει κάτι για τη γυναίκα του, επιλέγει μια φτηνή ξύστρα πλάτης.

Διαβάστε περισσότερα.

Πίσω στο θέατρο, ζητά από τη Sheila να έρθει στο γραφείο του. Της δίνει το κουτί και εκείνη μαντεύει ότι είναι ένα διαμαντένιο βραχιόλι. Ο Martin της λέει ενθουσιασμένος ότι είναι για εκείνη και τη ρωτά αν καταλαβαίνει ποιες είναι οι προσδοκίες του από αυτήν. Χαμογελάει άβολα και λέει ότι έχει καταλάβει.

Η ελκυστική κυρία Cortland φτάνει και η Sheila αφήνει το βραχιόλι και σηκώνεται για να πει ένα γεια στην κυρία Cortland, πριν φύγει γρήγορα. Ο Martin βρίσκεται αμέσως σε άμυνα και καθώς αντικαθιστά το κουτί στο σακάκι του, η γυναίκα του τον κοιτάζει κατηγορηματικά. Ο Martin της λέει να σταματήσει να τον κοιτάζει με αυτόν τον τρόπο.

Περήφανος για τον εαυτό του, αλλάζει θέμα και της λέει ότι θυμήθηκε την επέτειό τους, επειδή του το υπενθύμισε η βοηθός του, και για να ελέγξει την τσέπη του σακακιού του, στην οποία αυτή βρίσκει το βραχιόλι αντί για το φθηνό δώρο. Χωρίς να την κοιτάξει, της λέει ότι το δώρο είναι πρακτικό και χρήσιμο και εκείνη τον ρωτάει τι εννοεί. Σηκώνει το βλέμμα και τη βλέπει να κρατάει το βραχιόλι. Πριν προλάβει να πει οτιδήποτε, εκείνη διαβάζει την χαραγμένο μήνυμα. Κατηγορεί ξανά τον άντρα της ότι την απατά. Ο Martin της λέει ότι το αγόρασε ως χάρη στον Robert, για να το δώσει στη Sheila. Η σύζυγος του Martin δεν εντυπωσιάζεται με την απόπειρα χειραγώγησής της και δηλώνει ότι έχει ξεφύγει. Για όλες τις παράνομες σχέσεις που είχε πριν, πάντα είχε καλύτερες δικαιολογίες, αλλά τώρα είναι απλώς βαρετός. Παραθέτει ονόματα γυναικών και τοποθεσιών και ο Μάρτιν της δίνει αδύναμες δικαιολογίες για το καθένα. Του λέει ότι δεν πρέπει να πείσει εκείνη, αλλά δώδεκα παράξενους άντρες. Φεύγει, αφήνοντάς του το βραχιόλι. Ο Martin μπερδεύεται με το σχόλιό της για δύο ολόκληρα λεπτά, προτού τα μάτια του ανοίξουν διάπλατα, συνειδητοποιώντας αυτό που υπαινίσσεται.

Ο Robert εμφανίζεται και ο Martin του ζητά να προσποιηθεί ότι αυτός και η Sheila βγαίνουν ραντεβού και ότι το βραχιόλι ήταν δώρο από αυτόν σε εκείνη, επειδή η σύζυγός του τον απείλησε ότι θα τον χωρίσει. Ο Robert δεν νοιάζεται και λέει ότι του αξίζει να χωρίσουν και ότι το προσωπικό συμφέρον του Martin είναι εμφανές και αηδιαστικό, και ο Robert δεν συμπάσχει με το πρόβλημά του. Ο Martin του επισημαίνει ότι αν τα πάρει όλα, ο Robert δεν θα έχει δουλειά έτσι κι αλλιώς, οπότε ο Robert νιώθει αναγκασμένος να καλέσει τη Sheila σε δείπνο και να προσποιηθεί ότι τη νοιάζεται μπροστά στη γυναίκα του Martin. Η Sheila αποδέχεται την πρόσκλησή του, με την εντύπωση ότι πραγματικά αρέσει στον Robert. Οι δυο τους χορεύουν μαζί στο δείπνο. Ενώ ο Robert ελκύεται από την ομορφιά της Sheila και σέβεται το ταλέντο της, η Sheila πιστεύει ότι ο Robert τρέφει πιο βαθιά συναισθήματα για εκείνη από ό,τι πραγματικά εκείνος νιώθει.

Όταν φτάνουν οι Cortlands, η γυναίκα του Martin τη ρωτά πώς της φάνηκε το δώρο. Ο Martin πανικοβάλλεται και δίνει αδέξια στον Robert το βραχιόλι κάτω από το τραπέζι. Η γυναίκα του Martin δεν πείθεται, μέχρι που ο Robert παρουσιάζει στη Sheila το βραχιόλι. Η Sheila ανοίγει το κουτί και αμέσως συνειδητοποιεί ότι όλα ήταν οργανωμένα προς όφελος της συζύγου του Martin, αλλά συγκλονίζει τον Robert, φιλώντας τον με ευγνωμοσύνη δύο φορές. Κρυφά ταπεινωμένη, υποδύεται τη χαρούμενη προς έκπληξη του Martin και της γυναίκας του. Προβάλλει τη δικαιολογία ότι πρέπει να τηλεφωνήσει στην οικογένειά της και σηκώνεται από το τραπέζι. Ο Robert την ακολουθεί για να ζητήσει συγγνώμη. Εμφανίζεται ένας παπαράτσι και ρωτάει ποια ήταν η γυναίκα με τον Robert. Η γυναίκα του Martin λέει πονηρά στους παπαράτσι ποια είναι και ότι ο Robert είναι αρραβωνιασμένος μαζί της. Την επόμενη μέρα, ο Robert ανακαλύπτει ότι οι εφημερίδες αναφέρουν τον ίδιο και τη Sheila και κατηγορεί τον Martin ότι βρίσκεται πίσω από αυτό. Αντί να αποκαλύψει ότι η σύζυγός του το είπε στους παπαράτσι, ο Martin ισχυρίζεται ότι έχει άγνοια. Ο Robert φεύγει για να αντιμετωπίσει τη Sheila. Έξω στον δρόμο, ένας αναστατωμένος Robert παραλίγο να πατήσει έναν άντρα.

Στο διαμέρισμα της Sheila, ο Λοχαγός Tom Barton, ο πιθανός αρραβωνιαστικός της Sheila (και ο άντρας που παραλίγο να τον χτυπήσει ο Robert), είναι εκεί για να επισκεφτεί τη Sheila και να την καλέσει, και τη θεία της Louise, να επισκεφτούν αυτόν και τη μητέρα του στο στρατόπεδό του. Ο Robert φτάνει στο διαμέρισμα της Sheila, αλλά πριν τον αφήσει να μπει, ζητά από τον Tom και τη Louise να περιμένουν στην κρεβατοκάμαρά της. Αφήνει έναν ταραγμένο Robert να μπει. Εκείνος είναι αναστατωμένος με την ιστορία της εφημερίδας και την κατηγορεί που τους έδωσε λάθος πληροφορίες. Η Sheila αρνείται ότι γνώριζε οτιδήποτε για το θέμα της εφημερίδας. Ενώ η Sheila μιλάει στον Robert, ο Tom ρωτά αν υπάρχει όπλο στο σπίτι και η Louise το βγάζει από ένα κομοδίνο. Ο Tom γεμίζει το όπλο και βγαίνει έξω, απειλώντας τον Robert, παριστάνοντας τον αδερφό της Sheila, αναστατωμένος που φέρθηκε τόσο άσχημα στη Sheila. Κουνάει το όπλο στον Robert, ο οποίος τρέχει μακριά. Όλοι γελούν μαζί του μόλις φύγει.

Ο Robert επιστρέφει βιαστικά στο γραφείο του Martin, λέγοντάς του ότι κινδυνεύει και πρέπει να πάει στο στρατό, πριν τον πυροβολήσουν μέχρι θανάτου. Ο Martin προσπαθεί να τον αποτρέψει. Ο Robert πηγαίνει στο στρατολογικό γραφείο και μπαίνει στο στρατό (αφού ΄λέει ψέματα το βάρος του). Γρήγορα γίνεται φίλος με τους συναδέλφους του, Swivel Tongue και Kewpie Blain. Ενώ εκπαιδεύεται στο στρατόπεδο, λαμβάνει ένα γράμμα από τη Sheila που του επιστρέφει το βραχιόλι, δηλώνοντας ότι δεν ένιωθε ότι ήταν σωστό να το κρατήσει και τον συγχαίρει που “ήταν τόσο ιπποτικός”. Ο Robert συνειδητοποιεί πόσο υπέροχη είναι η Sheila. Μετά από μια σειρά από μπερδέματα κατά τα οποία συναντά τον Tom ως αξιωματικό, ο Robert βρίσκεται να κάνει τιμωρία στο φυλάκιο. Ενώ εκεί, μια ομάδα Αφροαμερικανών στρατιωτών στο φρουραρχείο παίζει μουσική και ο Ρόμπερτ χορεύει tap dance στον ρυθμό τους.

Η Sheila και η θεία της εμφανίζονται για να επισκεφτούν τον Tom και τη μητέρα του στο σπίτι τους στο στρατόπεδο και τους λένε ότι θα πρέπει να περιμένουν λίγο επειδή ο αξιωματικός είναι απασχολημένος. Η Sheila ακούει μουσική να έρχεται από το φυλάκιο. Αναπόφευκτα περιπλανιέται και παρακολουθεί τον χορό του Robert. Όταν τελειώνει, την παρατηρεί και έρχεται να μιλήσει, παριστάνοντας τον αξιωματικό του στρατού που επιθεωρεί το φρουραρχείο. Τώρα εκτιμά την ακεραιότητά της, καθώς και την ομορφιά και το ταλέντο της, και ζητά να την ξαναδεί. Επειδή φοράει στολή στρατιώτη, η Sheila αποκαλύπτει τα ψέματά του. Σκεπτόμενος γρήγορα, της λέει ότι οι στολές του καταστράφηκαν από φωτιά στη σκηνή. Την παρακαλεί, υποσχόμενος ότι οι στολές του είναι καθ’ οδόν. Η Sheila δέχεται να τον δει, προσθέτοντας, “όταν αντικαταστήσεις τις στολές σου”, γιατί δεν τον πιστεύει.

Ακολουθούν περιπέτειες με τον Robert να κλέβει τη στολή ενός αξιωματικού και να εμφανίζεται (χωρίς την άδεια από την ηγεσία) εκεί όπου μένει η Sheila, στο σπίτι της μητέρας του Tom. Μη συνειδητοποιώντας σε τίνος το σπίτι βρίσκεται, ζητά από την κυρία που ανοίγει την πόρτα να δει τη Sheila. Η μητέρα του Tom του λέει ότι θα είναι μαζί σε λίγο και τον ρωτάει ποιος είναι. Φορώντας τη στολή του αξιωματικού, ο Robert αναγκάζεται να φτιάξει μια ιστορία για το ότι είναι εκεί από την Washington, για να επιθεωρήσει το στρατόπεδο και πώς αντιμετωπίζονται οι στρατολογημένοι από τους αξιωματικούς, χωρίς να συνειδητοποιεί ότι ο Tom και δύο φίλοι του, που είναι και οι δύο αξιωματικοί, έχουν προσκληθεί για μεσημεριανό γεύμα την ίδια ώρα. Η Sheila εμφανίζεται ακριβώς πριν φτάσουν οι άλλοι άντρες, έκπληκτη που είναι με τη στολή του αξιωματικού. Του λέει ότι ο Tom είναι καθ’ οδόν. Ο Robert συνειδητοποιεί σε ποιο σπίτι βρίσκεται. Η Sheila προσφέρεται να βγάλει τον Robert από το πίσω μέρος, αλλά ο Tom και οι φίλοι του φτάνουν.

Η μητέρα του Tom συστήνει τον Robert ως αξιωματικό από τη Washington, που είναι εκεί για να κάνει μια επιθεώρηση σχετικά με τις σχέσεις αξιωματικών με στρατευμένους. Ο Tom δεν τους αφήνει να καταλάβουν ότι ο Robert είναι μόνο στρατιώτης. Ο Tom χαμογελά πονηρά και ρωτά ποια είναι η αξιολόγησή του για το στρατόπεδο. Όλοι οι καπετάνιοι αξιωματικοί. Ο Robert τραυλίζει ότι όλα είναι υπέροχα, τα καταλύματα είναι καλά και ότι το στρατόπεδο έχει εξαιρετική απόδοση, γνωρίζοντας ότι θα αντιμετωπίσει βαθιά προβλήματα, όταν επιστρέψει στο στρατόπεδο. Ο Tom ζητάει συγγνώμη που άργησε, και κοιτάζει έντονα τον Robert, λέγοντας ότι ο λόγος που άργησαν είναι επειδή σε έναν από αυτούς του έκλεψαν τη στολή. Ο αξιωματικός, που δεν φορά τη στολή του, πετάει φωτιές από τα μάτια του στον Robert και ρωτά τον Robert πώς πρέπει να χειριστεί την τιμωρία αυτού που έκλεψε τις στολές του. Ο Robert προτείνει άβολα μια μικρή αγγαρία για να μάθει το μάθημά του και προσθέτει ότι είναι σίγουρος ότι ο κλέφτης ήδη υποφέρει επειδή τα έκλεψε. Η Sheila τον βγάζει έξω και εκείνος εκλιπαρεί να την ξαναδεί.

Ο Martin εμφανίζεται στη βάση για να ετοιμάσει μια εκπομπή για τους στρατευμένους και (κατόπιν αιτήματός του) ορίζεται ο Robert ως βοηθός του, ο οποίος προσφέρει στον Martin το διαμέρισμά του για να μείνει στην πόλη, αν κάνει τη Sheila σύντροφό του στην παράσταση. Ωστόσο, ο Martin κυνηγάει μια άλλη χορεύτρια, τη Sonya, και της έχει υποσχεθεί τον πρωταγωνιστικό ρόλο. Ο Robert αρνείται να κάνει το σόου με οποιονδήποτε άλλον εκτός από τη Sheila, και λέει στον Martin να δοκιμάσει και τα δύο σε μια πρόβα. Ο Martin συμφωνεί και ο Robert και η Sheila χορεύουν, και η Sheila καταλαβαίνει ότι τα συναισθήματά της για τον Robert είναι ακόμα εκεί. Μετά την πρόβα, η θεία της Sheila και η μητέρα του Tom εμφανίζονται με τον Tom, ο οποίος λέει στη Sheila ότι μεταφέρεται στον Παναμά και θέλει να της μιλήσει. Ο Robert στέκεται με τη Louise και τη μητέρα του Tom, οι οποίες ενημερώνουν τον Robert ότι επίκειται πρόταση γάμου. Ο Robert ρωτά αν η Sheila θα πει ναι, κάτι που του λέει η θεία της ότι ισχύει. Οι οικογένειες γνωρίζονται από πάντα και ήταν αναμενόμενο. Ο Robert έχει φρικάρει γιατί συνειδητοποιεί ότι μπορεί να τη χάσει. Ο Tom ζητά από τη Sheila να τον παντρευτεί. Η Sheila λέει ότι θα το σκεφτεί και ο Tom φεύγει με τη μητέρα του. Η Sheila λέει στη θεία Louise ότι πιστεύει ότι ο Robert θα της κάνει πρόταση γάμου εκείνο το βράδυ και ότι ακόμα τον αγαπάει.

Ο Robert προσκαλεί τη Sheila στο διαμέρισμά του, αλλά η Sonya είναι εκεί. Ο Robert λέει στη Sonya να κρυφτεί, ώστε η Sheila να μην πιστέψει ότι ο Robert την απατά. Εμφανίζεται η Sheila και ο Robert της δίνει το δώρο, δίνοντάς της κατά λάθος αυτό που προοριζόταν για τη Sonya από τον Martin, εξοργίζοντας τόσο τη Sheila όσο και τον Robert. Η Sheila αρνείται να συμμετάσχει στο σόου με τον Robert, κάτι που κάνει τους στρατιώτες να εξεγερθούν, με σύνθημα “We Want Sheila”. Η Sheila τελικά συμφωνεί, οπότε ο Robert βάζει το σχέδιό του (με μια επιφανειακή προσποίηση ρομαντισμού) να δουλέψει. Στην παράσταση, οι πρωταγωνιστές παντρεύονται, οπότε παίρνει έναν πραγματικό ιερέα να τους παντρέψει και το σχέδιο μπαίνει σε εφαρμογή. Στο τέλος της παράστασης, ένας πραγματικός ιερέας τους παντρεύει, εν αγνοία της Sheila. Μετά το τέλος της παράστασης, ο Robert φιλάει τη Sheila και ανακοινώνει ότι ο ιερέας δεν ήταν ηθοποιός, αλλά πραγματικός ιερέας, προκαλώντας σοκ στο κοινό. Επιστρέφει στο φυλάκιο. Ο Martin ομολογεί τις μηχανορραφίες του για μοιχική συμπεριφορά στη Sheila, η οποία τον αγκαλιάζει με ανακούφιση και καλεί τον νέο της σύζυγο, ο οποίος την ξεγέλασε παράνομα για να παντρευτεί στο φυλάκιο. Ο εκνευρισμένος καπετάνιος Tom Barton κανονίζει γενναιόδωρα την άδεια του Robert για το μήνα του μέλιτος. Η Swiv και ο Blain προσπαθούν να εισβάλουν στο φυλάκιο για να απελευθερώσουν τον Robert, χωρίς να γνωρίζουν ότι είναι ήδη καθ’ οδόν για το μήνα του μέλιτος με τη Sheila.

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

  • Σκηνοθέτης: Sidney Lanfield
  • Σεναριογράφοι: Michael Fessier, Ernest Pagano
  • Κινηματογράφηση: Philip Tannura
  • Μοντάζ: Otto Meyer
  • Μουσική: Cole Porter, Morris Stoloff
  • Εταιρεία παραγωγής: Columbia Pictures

cast

  • Fred Astaire (Robert Curtis)
  • Rita Hayworth (Sheila Winthrop)
  • Robert Benchley (Martin Cortland)
  • John Hubbard (Captain Tom Barton)
  • Osa Massen (Sonya)
  • Frieda Inescort (Mrs. Julia Cortland)
  • Guinn Williams (Kewpie Blain)
  • Donald MacBride (Αρχιλοχίας)
  • Cliff Nazarro (Swivel Tongue “Swiv”)
  • Marjorie Gateson (Θεία Louise)
  • Ann Shoemaker (Mrs. Barton)
  • Boyd Davis (Συνταγματάρχης Shiller)

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ

posters & media

ΒΙΝΤΕΟ